更多
2025-02-24
1102 瀏覽
從首爾回到香港,從Mingles到Hansik Goo,雖然同樣是Chef Mingoo的餐廳,但吃過之後還是感覺兩者的分別,前者更着重傳統,更有襌意;後者則在傳統中加添了當代風格,更為活潑,但無論如何,這兩種也可以是”家”的表達。正如這裏的鮑魚湯羹,同樣是牛肝菌內裏有魚肉,也有鮑魚,但和Mingles比較湯頭更為活潑,鹹鮮香味,不再是大開大合;另一道湯品有著像西式般的忌廉厚湯,其實自從此松子磨成的半湯醬,再配上醃蘿蔔及蓮藕片的清齋,有着傳統韓菜頭盤的元素,但味道比起來更活潑,比起西式的沙律更純滑,Hansik Goo給我的是主持對於傳統韓國菜另一種的演繹方式。雞卷,韓牛和魚是不可或缺的三道主菜,當中的雞卷不再是人蔘雞湯的形式,而是用上更濃厚的紫蘇醬,內裏除了有紫蘇油外,醬油蒜頭以及辣椒的香味結合其中,比起原本版本更香濃,再加上外皮的脆香,相當吸引;魚肉用上刺鯧,也就是油魚的一類,配上自家製的泡菜醬汁,吃起來完全不覺油膩,魚油和泡菜醬汁結合起來,辛甘鮮香,味道層次豐富;韓牛處理相對簡單,但肉質好的,簡單的煎香配上基本的醬汁就夠,配菜用上韓式米糕而不是薯仔類做法,更顯得尋根的基本。甜品當
正如這裏的鮑魚湯羹,同樣是牛肝菌內裏有魚肉,也有鮑魚,但和Mingles比較湯頭更為活潑,鹹鮮香味,不再是大開大合;另一道湯品有著像西式般的忌廉厚湯,其實自從此松子磨成的半湯醬,再配上醃蘿蔔及蓮藕片的清齋,有着傳統韓菜頭盤的元素,但味道比起來更活潑,比起西式的沙律更純滑,Hansik Goo給我的是主持對於傳統韓國菜另一種的演繹方式。
雞卷,韓牛和魚是不可或缺的三道主菜,當中的雞卷不再是人蔘雞湯的形式,而是用上更濃厚的紫蘇醬,內裏除了有紫蘇油外,醬油蒜頭以及辣椒的香味結合其中,比起原本版本更香濃,再加上外皮的脆香,相當吸引;魚肉用上刺鯧,也就是油魚的一類,配上自家製的泡菜醬汁,吃起來完全不覺油膩,魚油和泡菜醬汁結合起來,辛甘鮮香,味道層次豐富;韓牛處理相對簡單,但肉質好的,簡單的煎香配上基本的醬汁就夠,配菜用上韓式米糕而不是薯仔類做法,更顯得尋根的基本。
甜品當然要點Jang Trio,也就是大醬甜品三重奏,只能說有着Mingles 九成五的相似度,這種特別的口感沒有吃過,就應該要試,一定不會失望。
Returning from Seoul to Hong Kong, comparing Chef Mingoo’s Mingles and Hansik Goo reveals distinct approaches: the former emphasizes Zen-inspired tradition with bold flavors like hearty abalone soup, while the latter reinterprets heritage through contemporary techniques. Signature dishes at Hansik Goo include chicken rolls with pungent perilla sauce replacing ginseng soup, butterfish paired with house kimchi sauce balancing oiliness with tangy spice, and premium Hanwoo beef served with rice cakes instead of potatoes. The pine nut “cream soup” with pickled radish reimagines Korean starters as refined courses. While desserts like the fermented soybean-based Jang Trio mirror Mingles’ innovation, Hansik Goo’s playful evolution shines through subtler broth complexity and modernized plating while retaining culinary roots.
張貼