更多
2025-07-17
0 浏览
7月17日,星期四早上11點左右,我跟我年老家母去長發村彩匯皇宮飲茶。搵到位之後一直都沒有人幫手執枱,過咗15分鐘有位女侍應走過黎話晏啲幫我哋執枱,同時叫我自己要去開茶。我就去自己開茶,開完茶都未執枱,我就再叫侍應執枱,佢哋先開始執。執完枱之後,我見枱上沒有點心紙,我叫女侍應俾點心紙我,女侍應命令我出門口攞。我向經理反應,帶黑色框眼鏡嘅經理話:你想點呀!叫你自己攞有咩問題?July 17th, Thursday, around 11 o'clock in the morning, I accompanied my elderly mother to Choi Wui Palace in Cheung Fat Village for dim sum. Once we found a table, no one came to help us clear it for quite a while. After about 15 minutes, a female waitress walked over and said they would help us clear the table
July 17th, Thursday, around 11 o'clock in the morning, I accompanied my elderly mother to Choi Wui Palace in Cheung Fat Village for dim sum. Once we found a table, no one came to help us clear it for quite a while. After about 15 minutes, a female waitress walked over and said they would help us clear the table later, and told me to prepared the tea myself. After I prepared the tea, the table still wasn't cleared, so I asked the waitress again to clear it, and only then did they start to do so.
Once the table was cleared, I noticed there were no dim sum order sheets, so I asked the female prepared for one. She instructed me to go to the main entrance to get it myself. When I complained to the manager, a man with black glasses, he said, "What do you want? Is there a problem if I ask you to get it yourself?"
张贴