71
8
4
餐廳: TANGRAM
優惠: 於此國泰夥伴餐廳用餐賺里 !
國泰會員於夥伴餐廳消費可賺高達HKD4 = 2里數。受有關條款約束。
條款及細則:
  • 國泰會員每次可賺取「亞洲萬里通」里數之消費額上限為港幣10,000元。
  • 會員於國泰夥伴餐廳作合資格消費,每港幣4元可賺取1里數。而渣打國泰Mastercard®客戶憑卡消費可享每港幣4元賺取2里數,包括合作夥伴餐廳合資格消費之餐膳里賞(每港幣4元賺取1里數)及基本餐飲類別之合資格簽賬獎賞(每港幣4元賺取1里數)。
  • 賺取之「亞洲萬里通」里數將根據餐飲與膳食消費,包括服務費、稅項及小費的總和而計算。
  • 惠顧特定推廣套餐或不可賺取「亞洲萬里通」里數。請預先向個別「賺里餐廳」查詢。
  • 賺取的「亞洲萬里通」里數將於認可餐膳消費交易後10個工作天內存入會員的賬戶。
須受其他國泰條款及細則約束。
等級4
469
0
// 𝙅𝙖𝙥𝙖𝙣𝙚𝙨𝙚-𝙞𝙣𝙨𝙥𝙞𝙧𝙚𝙙 𝙎𝙥𝙖𝙣𝙞𝙨𝙝 𝙏𝙖𝙥𝙖𝙨 𝙖𝙣𝙙 𝙎𝙖𝙠𝙚 𝙋𝙖𝙞𝙧𝙞𝙣𝙜 - 𝙏𝘼𝙉𝙂𝙍𝘼𝙈 🍶 //-Located on the second floor of AKI Hong Kong - MGallery at Wan Chai, 𝐓𝐀𝐍𝐆𝐑𝐀𝐌 is a signature restaurant in this new stylish boutique hotel; offering Japanese-inspired Spanish tapas ‘Japas’ at night with an evening sake bar.-☞ 𝐒𝐚𝐤𝐞 𝐃𝐢𝐧𝐧𝐞𝐫 𝐓𝐚𝐬𝐭𝐢𝐧𝐠 𝐌𝐞𝐧𝐮 𝐰𝐢𝐭𝐡 𝟖 𝐒𝐞𝐥𝐞𝐜𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐨𝐟 𝐓𝐚𝐩𝐚𝐬Helmed by executive chef Keith Chan, the exclusive dinner menu offers an array of tapas selections to choose from, paired with 3 different types of sake for a
更多
// 𝙅𝙖𝙥𝙖𝙣𝙚𝙨𝙚-𝙞𝙣𝙨𝙥𝙞𝙧𝙚𝙙 𝙎𝙥𝙖𝙣𝙞𝙨𝙝 𝙏𝙖𝙥𝙖𝙨 𝙖𝙣𝙙 𝙎𝙖𝙠𝙚 𝙋𝙖𝙞𝙧𝙞𝙣𝙜 - 𝙏𝘼𝙉𝙂𝙍𝘼𝙈 🍶 //
-
Located on the second floor of AKI Hong Kong - MGallery at Wan Chai, 𝐓𝐀𝐍𝐆𝐑𝐀𝐌 is a signature restaurant in this new stylish boutique hotel; offering Japanese-inspired Spanish tapas ‘Japas’ at night with an evening sake bar.
-
☞ 𝐒𝐚𝐤𝐞 𝐃𝐢𝐧𝐧𝐞𝐫 𝐓𝐚𝐬𝐭𝐢𝐧𝐠 𝐌𝐞𝐧𝐮 𝐰𝐢𝐭𝐡 𝟖 𝐒𝐞𝐥𝐞𝐜𝐭𝐢𝐨𝐧 𝐨𝐟 𝐓𝐚𝐩𝐚𝐬
Helmed by executive chef Keith Chan, the exclusive dinner menu offers an array of tapas selections to choose from, paired with 3 different types of sake for a fusion tasting experience.
-
Our selection of luscious tapas includes 𝐇𝐚𝐦𝐚𝐜𝐡𝐢 𝐓𝐚𝐭𝐚𝐤𝐢 complimented with spicy sour sauce; 𝐓𝐫𝐮𝐟𝐟𝐥𝐞 𝐓𝐨𝐚𝐬𝐭 with drool-worthy Prosciutto ham and runny quail egg; 𝐇𝐨𝐤𝐤𝐚𝐢𝐝𝐨 𝐒𝐜𝐚𝐥𝐥𝐨𝐩 𝐒𝐤𝐞𝐰𝐞𝐫𝐬, seasoned with ginger and lime for refreshing flavors; 𝐀𝐯𝐨𝐜𝐚𝐝𝐨 𝐂𝐫𝐨𝐬𝐭𝐢𝐧𝐢, daintily topped with lobster salad and spicy mayo; 𝐖𝐚𝐠𝐲𝐮 𝐁𝐞𝐞𝐟 𝐒𝐥𝐢𝐝𝐞𝐫 with chef’s signature bacon jam; 𝐑𝐞𝐝 𝐒𝐧𝐚𝐩𝐩𝐞𝐫 in flavorful chorizo dressing; 𝐕𝐞𝐠𝐞𝐭𝐚𝐛𝐥𝐞𝐬 𝐓𝐞𝐦𝐩𝐮𝐫𝐚, battered crispy eggplant, sweet potato, bell pepper, and cauliflower; as well as 𝐒𝐨𝐮𝐬 𝐕𝐢𝐝𝐞 𝐖𝐚𝐠𝐲𝐮 𝐁𝐞𝐞𝐟 with delectable Ponzu sauce.
-
All these exquisite tapas were beautifully paired with 𝐇𝐚𝐧𝐚 𝐊𝐢𝐳𝐚𝐤𝐮𝐫𝐚 𝐉𝐮𝐧𝐦𝐚𝐢 𝐆𝐢𝐧𝐣𝐨, brewed with yellow cherry blossom yeast for a fruity aroma and sweet taste; 𝐊𝐢𝐳𝐚𝐤𝐮𝐫𝐚 𝐊𝐢𝐦𝐨𝐭𝐨 𝐘𝐚𝐦𝐚𝐡𝐚𝐢 𝐓𝐨𝐤𝐮𝐛𝐞𝐭𝐬𝐮, exclusively brewed with the best sake-making rice Yamadanishiki from Hyogo, offering a rich flavor and great balance of acidity and sweetness; and 𝐍𝐢𝐡𝐨𝐧𝐬𝐚𝐤𝐚𝐫𝐢 𝐃𝐚𝐢𝐠𝐢𝐧𝐣𝐨, a 50% polished Daiginjo sake with
fruity aroma and a decent rice flavor.
-
// 𝟏𝟎% 𝐒𝐞𝐫𝐯𝐢𝐜𝐞 𝐂𝐡𝐚𝐫𝐠𝐞 🔝 //
ʙs-ᴘᴊ-ʀᴘ-ᴡᴛs-sᴄɴ
49 瀏覽
1 讚好
0 留言
56 瀏覽
1 讚好
0 留言
51 瀏覽
1 讚好
0 留言
41 瀏覽
1 讚好
0 留言
34 瀏覽
1 讚好
0 留言
33 瀏覽
1 讚好
0 留言
53 瀏覽
1 讚好
0 留言
18 瀏覽
1 讚好
0 留言
12 瀏覽
1 讚好
0 留言
(以上食評乃用戶個人意見 , 並不代表OpenRice之觀點。)
張貼
評分
味道
環境
服務
衛生
抵食
用餐途徑
堂食